ООО Лэнгвич энд Калчер
Центральный офис:
Воронеж, ул. Куцигина, 17
☎: +7 (473) 29 28 555
☎: +7 (473) 278 10 32
E-mail: 2928555@mail.ru
ru de

Услуги переводчиков

Недостатка в гидах переводчиках сегодня нет, но профессионалов по-прежнему не хватает. Иногда безупречного владения языком недостаточно, чтобы сопровождать важную персону на конференцию или проводить важные переговоры с зарубежными партнерами. Без опыта, обаяния и обширного багажа знаний во многих сферах бизнеса обойтись не удастся. Требуется действительно профессиональный гид-переводчик с подтвержденной высокой квалификацией и аккредитацией, занесенной в специальный реестр. Такой специалист прекрасно справится с возложенными на него обязанностями.

Заказать услуги переводчика в бюро «Лэнгвич энд Калчер» можно по следующим направлениям:

1. Технический перевод, кроме владения языком, требует знаний в нужной области. Работа с технической документацией требует точности и аккуратности.

2. Юридический перевод включает комплекс услуг с языковой составляющей и участием юристов, нотариусов, аудиторов, бухгалтеров и т.д.

3. Медицинский перевод, являясь разновидностью научно-технического, несет высокую ответственность за жизнь и здоровье населения. Переводчик в обязательном порядке должен иметь медицинское образование.

4. Художественный перевод требует профессионального владения языками, знания мельчайших деталей, большого запаса слов, писательского таланта.

Услуги переводчика5. Перевод сайтов становится распространенной комплексной услугой, требующей согласованности работы целого штата специалистов в области ИТ, среди которых услуги переводчика занимают первостепенное значение.

6. Синхронный перевод остается одной из самых востребованных услуг. Основное требование – виртуозное владение иностранным языком, а также коммуникабельность, обаяние, предприимчивость. На любой встрече, конференции и поездке к деловым партнерам переводчик – лицо компании.

7. Макетирование (верстка) – перенос диаграмм, чертежей и прочих графических элементов в переведенный текст 1:1, после чего исходный документ теряет свою значимость и можно пользоваться только переводом.

Услуги переводчика часто заказывают, если требуется экскурсия по городу для иностранных партнеров, чтобы они смогли узнать обо всех достопримечательностях города, развитии культуры и истории.

Обратившись в нашу компанию, вы получите услугу синхронного переводчика на самом высоком уровне для участия в конференциях и ведения переговоров на иностранном языке. Наши специалисты грамотно выполнят письменный перевод текстов, научно-технической и юридической документации. Мы обслуживаем мероприятия самого высокого уровня, предоставляя полный комплекс лингвистических услуг.

Поделиться

Отправить сообщение